Примеры употребления "составлении" в русском

<>
Будьте внимательны при составлении жалобы! Будьте уважні при складанні скарги.
Ультразвук используется при составлении покрытий для: Ультразвук використовується при формуванні покриттів для:
Помощь в составлении передаточного акта. допомога при складанні передавального акту;
Что нужно знать при составлении протокола? Що потрібно знати при складенні протоколу?
Учтите это при составлении меню. Врахуйте це при складанні меню.
Окажем помощь в составлении чертежей. Надамо допомогу в складанні креслень.
Помните, что при самостоятельном составлении следует: Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід:
Принял участие в составлении "Круга чтения". Взяв участь в складанні "Круга читання".
Принимайте активное участие в составлении протокола. Приймайте активну участь у складанні протоколу.
составлении и выдаче заведомо ложного документа; складанні та видачі завідомо неправдивого документа;
разработать аргументацию при составлении текста рекламы; розробити аргументацію при складанні тексту реклами;
* методическую помощь при составлении внешнеэкономических контрактов * методичну допомогу при складанні зовнішньоекономічних контрактів
При составлении ВЭД-контракта следует руководствоваться нормами: При складанні ЗЕД-контракту слід керуватися нормами:
помощь в составлении технологичных карт на электрооборудование; допомога в складанні технологічних карт на енергообладнання;
автоматизированное формирование и составление отчетов; автоматизоване формування та складання звітів;
Перед составлением годового бухгалтерского отчета; перед складанням річної бухгалтерської звітності;
Составление бюджета, чтобы сэкономить деньги Створення бюджет, щоб заощадити гроші
Составление каталогов, картотек, тематических списков. Складає каталоги, картотеки, тематичні списки.
Консультация по составлению процессуальных документов Консультація зі складання процесуальних документів
Администратор обучается составлению схем лечения. Адміністратор навчається складанню схем лікування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!