Примеры употребления "при складанні" в украинском

<>
При складанні слід строго дотримуватися інструкції При сборке следует строго следовать инструкции
Будівельні риштування при складанні зрубів. Строительные леса при постройке срубов.
розробити аргументацію при складанні тексту реклами; разработать аргументацию при составлении текста рекламы;
При складанні ЗЕД-контракту слід керуватися нормами: При составлении ВЭД-контракта следует руководствоваться нормами:
Будьте уважні при складанні скарги. Будьте внимательны при составлении жалобы!
* методичну допомогу при складанні зовнішньоекономічних контрактів * методическую помощь при составлении внешнеэкономических контрактов
допомога при складанні передавального акту; Помощь в составлении передаточного акта.
Врахуйте це при складанні меню. Учтите это при составлении меню.
Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід: Помните, что при самостоятельном составлении следует:
Дотримуйтесь при купанні наступних правил: Соблюдайте при купании следующие правила:
Надамо допомогу в складанні креслень. Окажем помощь в составлении чертежей.
Ударно-хвильова терапія при лікуванні еректильної дисфункції Ударно-волновая терапия при лечении эректильной дисфункции
"Надійність кожного вузла проявляється в складанні". "Надежность каждого узла проявляется в сборке".
При народженні отримала ім'я Наталя Никифорова. При рождении получила имя Наталья Никифорова.
7 Поради по успішному складанні іспиту 7 Советы по успешной сдаче экзамена
При ведіть приклади їх прояву. При ведите примеры их проявления.
Приймайте активну участь у складанні протоколу. Принимайте активное участие в составлении протокола.
Повітовий інженер при Царсько-сільському земстві. Уездный инженер при Царскосельском земстве.
Поради по успішному складанні іспиту Советы по успешной сдаче экзамена
Виділення дужок при редагуванні тексту. Выделение скобок при редактировании текста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!