Примеры употребления "собрания" в русском с переводом "зборах"

<>
На собрании зарегистрировались 385 членов. На зборах зареєструвалися 385 членів.
Что происходит на собраниях АА? Що відбувається на зборах АА?
Наиболее важные вопросы решало народное собрание. Най'важливіші питання вирішувалися на народних зборах.
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
"Рака Александра Невского в собрании Эрмитажа" "Рака Олександра Невського в зборах Ермітажу"
Ректор и учителя избирались общим собранием братства. Ректорів і вчителів обирали на зборах братства.
отчитывается о своей деятельности на собраниях (конференции); звітує про діяльність Ради на конференціях (зборах);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!