Примеры употребления "снимку" в русском

<>
По трехмерному снимку можно оценить: За тривимірному знімку можна оцінити:
Геринг сдублировал и перепродал снимки. Герінг скопіював і перепродав знімки.
Снимок экрана (скриншот) Ножницы (Windows) Знімок екрану (скриншот) Ножиці (Windows)
"Умная" камера для идеальных снимков. "Розумна" камера для ідеальних знімків.
На снимке был изображен Квинтейн. На знімку був зображений Квінтейн.
По космическим снимкам составляют фотокарты. По космічних знімках складають фотокарти.
На снимке: моменты "круглого стола". На фото: момент із "круглого столу"
рентгеновский снимок грудной клетки курильщика; рентгенівського знімка грудної клітки курця;
Найдите кота на этом снимке. Знайдіть на цій фотографії кота.
пейзаж снимки - Photo-Sales.com пейзаж зображення - Photo-Sales.com
Снимок необычной структуры на Марсе. Фотографія незвичайного явища на Марсі.
Партнер по спутниковым снимкам, индекс NDVI Партнер по супутниковим знімкам, індекс NDVI
Под снимками напишите вручную надписи. Під знімками напишіть вручну написи.
Об этом свидетельствуют шпионские снимки. Це видно з шпигунських фотографій.
Общее количество снимков в фотоархиве Загальна кількість зображень в фотоархіві
Снимки сделал известный телескоп Hubble. Знімки зробив відомий телескоп Hubble.
Рентгеновский снимок придаточных пазух носа. Рентгенівський знімок придаткових пазух носа.
Стол снимков AIN техническая информация Стіл знімків AIN технічна інформація
солнце на снимке - художественная симуляция). сонце на знімку - художня симуляція).
На снимках - территория Ростовской области. На знімках - територія Ростовської області.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!