Примеры употребления "знімок" в украинском

<>
Переводы: все32 снимок32
Перший панорамний знімок поверхні Марса. Первый панорамный снимок поверхности Марса.
/ / Знімок зберігає минулий стан редактора. / / Снимок хранит прошлое состояние редактора.
Знімок зроблений з моста Патона. Снимок сделан с моста Патона.
Рентгенівський знімок придаткових пазух носа. Рентгеновский снимок придаточных пазух носа.
рентгенографія - 800 рублів за знімок; рентгенография - 800 рублей за снимок;
Знімок екрану (скриншот) Ножиці (Windows) Снимок экрана (скриншот) Ножницы (Windows)
Виготовлення ортопантомограми (панорамний знімок) 320 Изготовление ортопантомограммы (панорамный снимок) 320
Зробити точний знімок екрана монітора? Сделать точный снимок экрана монитора?
Астрономи отримали знімок космічних "діамантів" Астрономы получили снимок космических "бриллиантов"
Стрес-тест дає "знімок" ситуації. Стресс-тест дает "снимок" ситуации.
Образ не їсти моментальний знімок дійсності. Образ не есть моментальный снимок действительности.
NASA опублікувало останній знімок телескопа "Кеплер" NASA опубликовало последний снимок телескопа "Кеплер"
Цей знімок зроблений із супутника NASA. Этот снимок сделан со спутника NASA.
Для лікаря це дуже інформативний знімок. Для врача это очень информативный снимок.
рентгенівський знімок у травмпункті - 20 гривень; рентгеновский снимок в травмпункте - 20 гривен;
Знімок туманності Кінська Голова (IC 434). Снимок туманности Конская Голова (IC 434).
Знімок лавових потоків, виконаний камерою THEMIS. Снимок лавовых потоков, выполненный камерой THEMIS.
НАСА представило знімок снігових дюн Марса. NASA представило снимок снежных дюн Марса.
Панорамний знімок зубів у комплексній діагностиці Панорамный снимок зубов в комплексной диагностике
Актор супроводив знімок хештегом ("знімаємо рекламу"). Он сопроводил снимок хештегом ("снимаем рекламу").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!