Примеры употребления "смотрел" в русском

<>
На солнце, на часы смотрел, На сонці, на годинник дивився,
отслеживание прогресса (процент видео смотрел) відстеження прогресу (Відсоток відео дивилися)
Он смотрел дальше и глубже. Ми подивилися далі і глибше.
Я смотрел ваш учебник (пт. Я дивився ваш підручник (пунктів.
Я смотрел с большим удовольствием. Я дивився з великим задоволенням.
Смотрел телевизор до потери пульта... Дивився телевізор до втрати пульта...
Смотрел по целым он часам, Дивився по цілим він годинах,
Я смотрел на брошюры прекрасную картину. Я дивився на брошури прекрасну картину.
Смотрел телефоны на сайте Alibaba.com Дивився телефони на сайті Alibaba.com
В окно смотрел и мух давил. У вікно дивився і мух давив.
Я смотрел на слепое людское строение... Я дивився на сліпе людське будова...
Я смотрел на Сильвио с изумлением. Я дивився на Сільвіо з подивом.
Смотри новый трейлер фильма "Звонки". Дивіться новий трейлер фільму "Дзвінки".
Похмельный синдром и государство Смотреть Похмільний синдром і держава Дивитися
Смотри, как сердце воли просит, Дивись, як серце волі просить,
Он недаром смотрит в небо! Він недарма дивиться в небо!
Kia Sportage рестайлинг, смотрим впереди. Kia Sportage рестайлінг, дивимося попереду.
везде слушают радиопередачи, смотрят кино. скрізь слухають радіопередачі, дивляться кіно.
Я смотрю на Windows, 7. Я дивлюся на Windows, 7.
Я смотрела, как она это делала. Просто дивився, як вона це робила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!