Примеры употребления "сменяли" в русском

<>
Князья постоянно сменяли друг друга. Князі постійно змінювали один одного.
Одни геометрические фигуры сменяют другие. Одні геометричні фігури змінюють інші.
Раннее детство сменяет дошкольный возраст. Раннє дитинство змінює дошкільний вік.
При шифровании один шифроалфавит сменял другой. При шифруванні один шифроалфавіт змінював інший.
В процессе зародышевого развития метанефрос сменяет мезонефрос. Метанефрос у процесі зародкового розвитку замінює мезонефрос.
Одно поколение учеников сменяет другое. Одне покоління студентів змінюється наступним.
Морозные периоды часто сменяют оттепели. Морозні дні часто змінюються відлигами.
Засушливые пустыни сменяют плодородные джунгли. Посушливі пустелі змінюють родючі джунглі.
На севере их сменяет тундра. На півночі їх змінює тундра.
При шифровании один шифроалфавит сменял другой [1]. При шифруванні один шифроалфавіт змінював інший [1].
В предгорьях их сменяют выщелоченные почвы. У передгір'ях їх змінюють вилужені грунти.
В городе власть дракона сменяет хаос. У місті владу дракона змінює хаос.
Президенты сменяют друг друга каждые 8 месяцев. Президенти змінюють один одного кожні 8 місяців.
Один поток больных стремительно сменяет другой. Один потік хворих стрімко змінює інший.
Американские и британские боевики сменяют друг друга. Американські й британські бойовики змінюють один одного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!