Примеры употребления "змінюється наступним" в украинском

<>
Етіологічна структура урогенітальних інфекцій постійно змінюється. Этиологическая структура урогенитальных инфекций постоянно меняется.
Наступним був убитий командир Е. Н. Голіков; Следующим был убит командир Е. Н. Голиков;
Експозиція музею змінюється кожні три-чотири місяці. Экспозиция музея меняется каждые три-четыре месяца.
Спеціальні символи шаблону розшифровуються наступним чином: Специальные символы шаблона расшифровываются следующим образом:
Змінюється і пріоритетність, значимість окремих проблем. Меняется и приоритетность, значимость отдельных проблем.
Наступним кроком є укладання декларації з лікарем. Следующий шаг - подписать с врачом декларацию.
У саморегульованій економічній системі роль держави принципово змінюється. В саморегулирующейся экономической системе должны измениться принципы управления.
Гумка виконується наступним чергуванням основних петель: Резинка выполняется следующим чередованием основных петель:
Змінюється, ускладнюється зміст традиційних професій. Изменяется, усложняется содержание традиционных профессий.
Для цього необхідно слідувати наступним алгоритмом: Для этого необходимо следовать следующему алгоритму:
Обертанням пластин швидко змінюється код ключа. Поворотом пластин быстро меняется код ключа.
Наступним синглом став "Diamond on a Landmine". Следующим синглом стал "Diamond on a Landmine".
Торговельна марка Jaffa Select змінюється - Vitmark Торговая марка Jaffa Select меняется - Vitmark
Наступним кроком потрібно нарізати шпалери. Следующим шагом нужно нарезать обои.
Іноді змінюється звучність тільки одного тону. Иногда меняется звучность только одного тона.
Сьогоднішня структура РТК виглядає наступним чином: Сегодняшняя структура РТК выглядит следующим образом:
"Список постійно змінюється", - відзначили у диппредставництві. "Список постоянно меняется", - отметили в диппредставительстве.
Оксана надавала консультації наступним клієнтам: Оксана предоставляла консультации следующим клиентам:
Змінюється клімат - змінюємо підхід до землеробства Меняется климат - меняем подход к земледелию
Зв'язати візерунок можна наступним чином. Связать узор можно следующим образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!