Примеры употребления "змінюють" в украинском

<>
Бежеві кухні змінюють настрій домочадців. Бежевые кухни меняют настроение домочадцев.
практично не змінюють лужність води; практически не изменяют щелочность воды;
Одні геометричні фігури змінюють інші. Одни геометрические фигуры сменяют другие.
Як маркетплейси змінюють майбутнє рітейлу? Как маркетплейсы меняют будущее ритейла.
Правозмінюючі факти змінюють існуючі правовідносини. Правоизменяющие факты изменяют финансовые правоотношения.
Посушливі пустелі змінюють родючі джунглі. Засушливые пустыни сменяют плодородные джунгли.
Як IT-рішення змінюють агробізнес Как IT-решения меняют агробизнес
Рослинні співтовариства змінюють мікроклімат місцевості. Растительные сообщества изменяют микроклимат местности.
Президенти змінюють один одного кожні 8 місяців. Президенты сменяют друг друга каждые 8 месяцев.
Неконвертовані акції не змінюють свій статус. Неконвертируемые акции не меняют свой статус.
Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу: Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза:
У передгір'ях їх змінюють вилужені грунти. В предгорьях их сменяют выщелоченные почвы.
CEO Night: Бізнеси, що змінюють ринок. CEO Night: Бизнесы, которые меняют рынок.
Адже хорошим дружинам то не змінюють. Ведь хорошим женам то не изменяют.
"Безумовно, ці вибори змінюють внутрішньопартійну архітектуру. "Безусловно, эти выборы меняют внутрипартийную архитектуру.
Елементарні перетворення не змінюють рангу матриці. Элементарные преобразования не изменяют ранг матрицы.
Як чат-боти змінюють галузь освіти Как чат-боты меняют сферу образования
Комп'ютерні стрілялки змінюють мозок за тиждень Компьютерные стрелялки изменяют мозг за неделю
Ці перетворення не змінюють визначник матриці. Эти преобразования не меняют определитель матрицы.
Час "порозумнішати": як технології змінюють сферу ЖКГ Пора "поумнеть": как технологии меняют сферу ЖКХ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!