Примеры употребления "скажут" в русском

<>
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Местные жители скажут вам позвонить заранее. Місцеві жителі розкажуть вам зателефонувати заздалегідь.
Семь украинцев скажут о главном... Сім українців скажуть про головне...
Мои коллеги подробнее об этом скажут. Детальніше про це розкажуть мої колеги.
А что скажут наши читатели? А що скажуть наші читачі?
Хирурги скажут: вся наша профессия - творчество. Хірурги скажуть: вся наша професія - творчість.
"Беззаботное и веселое время!", скажут многие. "Безтурботне і веселий час!", Скажуть багато.
Больные скажут: "Он постоянно посещал нас". Хворі скажуть: "Він постійно відвідував нас".
Во всяком случае, так скажут мужчины. У всякому разі, так скажуть чоловіки.
И все скажут, что не привела. І всі скажуть, що не привела.
Не скажут друзья, если любят тебя. Не скажуть друзі, якщо люблять мене.
Реальные события скажут гораздо больше слов. Реальні події скажуть набагато більше слів.
"Это начало неореализма!" - восторженно скажут критики. "Це початок неореалізму!" - захоплено скажуть критики.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Скажи, родимый, как могла его Скажи, рідний, як могла його
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
И скажу вам, коллега, вкратце, І скажу вам, колега, коротко,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!