Примеры употребления "семействе" в русском

<>
Базовой в семействе была модель 520i. Базовою в сімействі є модель 520i.
Питт родился в состоятельном семействе. Пітт народився у самостійній родині.
Не все спокойно в королевском семействе. Не все спокійно у королівськім сімействі...
Двулетнее растение семейства зонтичных (Apiaceae). Дворічна рослина сімейства Зонтичні (Apiaceae).
Орляки - род скатов семейства орляковых. Орляк - рід скатів родини Орлякові.
Любимое реалити-шоу - "Семейство Кардашьян" Улюблене реаліті-шоу - "Сімейство Кардашян"
1909 - семейство перебирается в Мадрид. 1909 року родина переїхала до Мадрида.
Используется в процессорах семейств Intel Core. Використовується в процесорах сімейств Intel Core.
Вместе их объединяют в семейство Whatcheeriidae. Разом їх об'єднують у родину Whatcheeriidae.
Воробьиные), объединяющий свыше 40 семейств. Горобині), об'єднує понад 40 родин.
Она принадлежит семейству ОС Microsoft Windows. Вона належить сімейству ОС Microsoft Windows.
Опишите процесс обновления семейств сайтов. Опишіть процес оновлення колекції сайтів.
Являлась первой ракетой-носителем из семейства Титан. Була першою ракетою-носієм із роду Титан.
Глава семейства занимался торговлей вином и оливковым маслом. Народився в сім'ї торговця вином і оливковою олією.
Также в семействах Staphylinidae, Anthicidae. Також у родинах Staphylinidae, Anthicidae.
В различных семействах природа запрещённого меняется. У різних сімействах природа забороненого змінюється.
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Имеет близкое родство с семейством норичниковых; Має близьку спорідненість з родиною ранникових;
Список оптики, поддерживаемой семейством Cisco Nexus 9000 Перерахуйте оптику, підтримувану сімейством Cisco Nexus 9000
Куркума - растение из семейства Имбирные. Куркума - рослина з сімейства Імбирні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!