Примеры употребления "родиною" в украинском

<>
Приходьте всією родиною - буде весело! Приезжайте всей семьей, будет весело!
Відпочиває у активних подорожах із родиною. Отдыхает, путешествуя вместе с семьей.
Вільний час він проводив з родиною. Свободное время проводит со своей семьей.
Жуки-вусачі є відносно давньою родиною. Жуки-усачи являются относительно древним семейством.
"Наше Радіо" слухають усією родиною. "Наше Радио" слушают всей семьей.
Завітайте до нас всією родиною Приходите к нам всей семьей
Мешкав з родиною у Кропивницькому. Жил с семьёй в Кропивницком.
З родиною Павло спілкується листами. С семьей Павел общается письмами.
Гетьман Павло Скоропадський з родиною. Гетман Павел Скоропадский с семьей.
1911 р. З родиною Білинських 1911 г. С семьей Билинских
пізніше познайомився з родиною Данила Андреєва. позднее познакомился с семьёй Даниила Андреева.
Приходьте з друзями та всією родиною! Приходите с друзьями и всей семьёй!
Разом з родиною мешкає в Генуї. Вместе с семьей живет в Генуе.
Він хороший для перегляду всією родиною. Он хорош для просмотра всей семьёй.
Тепер він радіє відпустці з родиною. Теперь он радуется отпуску с семьей.
Підтримував близькі стосунки з родиною Чарторийських. Поддерживал близкие отношения с семьей Чарторыйских.
Жив із родиною в місті Смоленську. Проживал с семьей в городе Смоленске.
Я пишаюся своєю працею і родиною. Я горжусь своим трудом и семьей.
Проводьте більше часу з Вашою родиною! Проводите больше времени с Вашей семьей.
Замок Сіатаун був побудований родиною Расселл. Замок Ситаун был построен семьей Расселл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!