Примеры употребления "свободной" в русском

<>
Требует свободной почвы для туннелирования. Потребує вільного ґрунту для тунелювання.
Чемпионат Европы среди ветеранов по "Свободной пирамиде" Чемпіонат м. Житомира серед ветеранів "Вільна піраміда"
Вы будете чувствовать себя защищенной и свободной. Бажаю Вам відчувати себе захищеними і вільними.
Частота вращения ротора свободной турбины; частота обертання ротора вільної турбіни;
Возможно, кто-то вспомнит о свободной квартире. Можливо, хтось згадає про вільну квартирі.
Свободной ногой выполняется мах вверх-назад. Вільною ногою виконується мах вгору-назад.
Свобода панорамы в свободной стране Свобода панорами у вільній країні
Мастерская свободной графики (станковая графика) Майстерня вільної графіки (станкова графіка)
соперник коснётся свободной рукой игровой поверхности; суперник торкнеться вільною рукою ігрової поверхні;
В свободной части - герб Волынский. У вільній частині - герб Волинський.
учет свободной и занятой памяти. відстеження вільної і зайнятої пам'яті;
paydonate - пожертвование, платеж со свободной суммой paydonate - пожертвування, платіж з вільною сумою
В свободной части - герб Подольской губернии. У вільній частині - герб Подільської губернії.
Гуанчжоу (Наньша) зона свободной торговли Гуанчжоу (Наньша) зони вільної торгівлі
Фотосессия проходит в приятной свободной атмосфере. Фотосесія проходить в приємній вільній атмосфері.
Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными. Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними.
Европейская ассоциация свободной торговли (ЕАСТ) Європейська асоціація вільної торгівлі (ЄАВТ)
Анализ на присутствие свободной углекислоты Аналіз на присутність вільної вуглекислоти
неиспользованных мощностей, свободной рабочей силы. невикористаних потужностей і вільної робочої сили.
Напрасно в пышности свободной простоты Даремно в пишності вільної простоти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!