Примеры употребления "свободное" в русском

<>
Используйте свободное CISA учебные материалы Використовуйте вільний CISA навчальні матеріали
В свободное время занимаюсь плаванием и волейболом. У вільні години займається плаванням або волейболом.
Поселение было свободное, не крепостное. Поселення було вільне, не кріпосне.
книжная выставка "Славим Отечество наше свободное". книжкова виставка "Славимо Вітчизну нашу вільну".
Досуг - синоним понятия "свободное время"; ДОЗВІЛЛЯ - синонім поняття "вільний час";
Феномен свободомыслящего человека / / Свободное слово. Феномен вільнодумної людини / / Вільне слово.
В свободное время увлекается туризмом. У вільний час займається туризмом.
совершенное (свободное) владение украинским языком; досконале (вільне) володіння українською мовою;
Свободное дисковое пространство: 600 MB. Вільний дисковий простір: 600 MB.
Свободное снятие в любых банкоматах. Вільне зняття в будь-яких банкоматах.
В свободное время увлекается рыбалкой. У вільний час захоплюється риболовлею.
0304 = Перезаписать свободное место нулями 0304 = Перезаписати вільне місце нулями
В свободное время увлекалась спортом. У вільний час захоплюється спортом.
Странный поэт Пушкин / / Свободное слово. Дивний поет Пушкін / / Вільне слово.
Проводим свободное время в библиотеке! Проводьте вільний час в бібліотеці!
свободное рыночное ценообразование и конкуренция; вільне ринкове ціноутворення і конкуренцію;
Свободное развитие чувств и воображения. Вільний розвиток почуттів та уяви.
фрирайд (свободное катание по неподготовленным спускам). фрірайд (вільне катання по непідготовлених спусках).
Такое совмещение расширяет свободное пространство Таке поєднання розширює вільний простір
Свободное владение английским и другими языками Вільне знання англійської та інших мов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!