Примеры употребления "свободное" в русском с переводом "вільно"

<>
Ресурсы внутри клана перераспределяются свободно. Ресурси всередині клану перерозподіляються вільно.
Войди сюда и говори свободно. Зайди сюди і говори вільно.
Я говорю свободно, без запинок. Я говорю вільно, без запинок.
Свободно владею русским и украинским. Вільно володію українською та російською.
Копелев свободно владел несколькими языками. Професор вільно володів кількома мовами.
FAS - Свободно вдоль борта судна FAS - Вільно вздовж борту судна
Минута - и стихи свободно потекут. Хвилина - і вірші вільно потечуть.
Кернес свободно покинул здание ГПУ. Кернес вільно покинув будівлю ГПУ.
Media не является свободно стоящей. Media не є вільно стоячою.
Свободно владею компьютером как пользователь. Вільно володію комп'ютером як користувач:
мы поможем вам улыбаться свободно! ми допоможемо вам посміхатися вільно!
Провода располагаются в коробе свободно. Провід розташовуються в коробі вільно.
Популярное, свободно стоящие счетчики Кондитерская Популярне, вільно стоять лічильники Кондитерська
свободно выходить из членов ФСУ; вільно виходити з членів ФСУ;
Нажимной толкатель контактный движется свободно. Нажимной штовхач контактний рухається вільно.
Ветер Runner стикер свободно использовать. Вітер Runner стікер вільно використовувати.
Кастрюля & Ham наклейки свободно использовать. сковорода & Ham наклейки вільно використовувати.
Дисней Замороженные наклейки свободно использовать. Дісней Заморожені наклейки вільно використовувати.
Брайер свободно владеет французским языком. Брайер вільно володіє французькою мовою.
Вы свободно владеете английским языком? Ви вільно володієте англійською мовою?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!