Примеры употребления "вільні" в украинском

<>
Переводы: все59 свободный55 вольный4
через вільні радикали у клітинах; через свободные радикалы в клетках;
І вільні і таємні образи... И вольные и тайные обиды...
вільні капітали підприємств, амортизаційні фонди; свободные капиталы предприятий, амортизационные фонды;
Вільні вправи, 3-е місце. Вольные упражнения, 3-е место.
Вільні електромагнітні коливання в контурі. Свободные электрические колебания в контуре.
І сміливий склад і вільні картини... И смелый слог и вольные картины...
Інформації про вільні місця немає. Отсутствует информация о свободных площадках.
"Вільні Йомени" з 1485 - охоронці Тауера. "Вольные Йомены" с 1485 - охранники Тауэра.
Вільні кошти VS Заблоковані кошти Свободные средства VS Заблокированные средства
Вільні, що покривають відповідний простір; Движения свободные, покрывающие соответствующее пространство;
Вільні коливання в ідеальному контурі. Свободные колебания в идеальном контуре.
"Такі вільні метелики" - Ральф Остін; "Такие свободные бабочки" - Ральф Остин;
Що означає поняття "вільні вибори"? Что подразумевалось под "свободными выборами"?
Вільні сцени для секрету Анрі Свободные сцены для секрета Анри
Креативні, вільні, цілеспрямовані, сильні й наполегливі. Креативные, свободные, целеустремленные, сильные и упорные.
паркінги і вільні місця в них паркинги и свободные места в них
Зосереджує тимчасово вільні грошові кошти (вклади); сосредотачивает временно свободные денежные средства (вклады);
Ісус сказав йому: Тож вільні сини ". Иисус сказал ему: итак сыны свободны ".
Вільні гармонічні коливання в коливальному контурі. Свободные гармонические колебания в колебательном контуре.
Знаходьте вільні переговорні, не відкриваючи застосунок. Находите свободные переговорные, не открывая приложение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!