Примеры употребления "свобод" в русском

<>
< Цитата: деградация биосферы и свобод. ← Цитата: деградація біосфери та свобод.
Цитата: деградация биосферы и свобод. > Цитата: деградація біосфери та свобод. →
Соблюдение прав и свобод обучающихся. Дотримується прав і свобод студентів.
Цитата: деградация биосферы и свобод. Цитата: деградація біосфери та свобод.
фактической ликвидацией конституции, прав и свобод; фактичною ліквідацією конституції, прав і свобод;
Охарактеризуйте конституционные гарантии прав и свобод. Охарактеризуйте конституційні гарантії прав і свобод.
Серьёзной политической гарантией прав и свобод сов. Найважливішою політичною гарантією прав і свобод сов.
Отсутствуют реальные гарантии прав и свобод личности. Відсутність реального здійснення прав і свобод особистості.
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Теперь радиокорпорация "Свобода / Свободная Европа". Нині радіокорпорація "Свобода / Вільна Європа".
Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю. Гарантували свободу судноплавства по Дунаю.
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Спейси воспользовался этой творческой свободой. Спейсі скористався цією творчою свободою.
Слоган: В свободе моя сущность Слоган: У свободі моя сутність
Слава борцам за свободу Украины ". Слава борцям за волю України ".
"Отечество басков и свобода" (ЕТА). "Батьківщина басків і воля" (ЕТА).
Разница между правами и свободами условна. Різниця між правами і свободами умовна.
Все равны в правах и свободах. Всі рівні в правах і свободах.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским". Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!