Примеры употребления "свободу" в украинском

<>
Переводы: все55 свобода55
↑ Луганська облрада вимагає заборонити "Свободу" Луганский облсовет требует запретить ВО "Свобода"
Християнам Галлієн надав свободу богослужіння. Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения.
Рунштедт надав останньому повну свободу. Рунштедт предоставил последнему полную свободу.
Гарантували свободу судноплавства по Дунаю. Провозглашалась свобода судоходства по Дунаю.
плакати "Всім народам Африки - свободу!" плакать "Всем народам Африки - свободу!"
Як африканці намагалися завоювати свободу? Как африканцы пытались завоевать свободу?
Конституція Анголи проголошує свободу віросповідання. Конституция Анголы провозглашает свободу вероисповедания.
Україна вибрала свободу та гідність. Украина выбрала свободу и достоинство.
Латинське слово "liber" означає свободу. Латинское слово "liber" означает свободу.
Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування. Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения.
"Вчення Соловьева про свободу волі" (1911). "Учение Соловьева о свободе воли" (1911).
RentUAcar дає практично повну свободу водіям. RentUAcar дает практически полную свободу водителям.
Після закінчення школи мамелюки отримували свободу. После окончании школы мамлюки получали свободу.
Єдина моя умова: свободу Олегу Сенцову! Единственное мое условие: свободу Олегу Сенцову!
погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю; соглашалась на свободу судоходства по Дунаю;
Анархісти виступають за необмежену свободу особи. Анархисты выступают за неограниченную свободу личности.
Вересневі закони кілька обмежили свободу Гранвіля; Сентябрьские законы несколько стеснили свободу Гранвиля;
Лалу надав Яреду повну свободу творчості. Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества.
Вони уособлюють свободу і бунтівний дух. Они олицетворяют свободу и мятежный дух.
50 - відпущення гріхів, свободу і прощення. 50 - отпущение грехов, свободу и прощение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!