Примеры употребления "свету" в русском

<>
чрезмерную чувствительность к вечернему свету; надмірну чутливість до вечірнього світла;
Х / ф "Шестеро странствуют по свету". Х / ф "Шестеро мандрують по світу".
На свету окисляется и темнеет. На світлі окислюється і темніє.
Повышенная чувствительность к свету (светобоязнь). М'який чутливість до світла (світлобоязнь).
На солнечном свету продуцирует разнообразные пигменты. На сонячному світлі продукує різноманітні пігменти.
слабую чувствительность к утреннему свету; слабку чутливість до ранкового світла;
При нагревании, на свету начинает желтеть. При нагріванні, на світлі починає жовтіти.
Они невосприимчивы к солнечному свету. Вони несприйнятливі до сонячного світла.
Наполненный бактериями кишечник выделяется на свету Наповнений бактеріями кишечник виділяється на світлі
чувствительность к свету и звукам. чутливість до світла і звуків.
Возрастает чувствительность к свету и звукам. підвищена чутливість до світла і звуку.
Культура теплолюбивая, очень требовательна к свету. Культура теплолюбна, надзвичайно вимоглива до світла.
Фотофобия (светобоязнь) - повышенная чувствительность глаз к свету. Світлобоязнь (фотофобія) - хвороблива чутливість ока до світла.
Проезд на красный свет светофора; Проїзд на червоне світло світлофора;
И пустая рама до света І порожня рама до світла
Завод шампанских вин "Новый свет" Завод шампанських вин "Новий Світ"
Конец света придумали в ЦРУ Кінець світу вигадали в ЦРУ
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Лучше добрым на свете быть, Краще добрим на світі бути,
Нечистая сила при полуденном свете Нечиста сила при полуденному світлі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!