Примеры употребления "світло" в украинском

<>
Жовтий колір символізує сонячне світло. Жёлтый цвет символизирует солнечный свет.
Роналдо Червоний Світло жовтий Середньопізній Роналдо Красный Светло жёлтый Средне-поздний
Фрукти, овочі та сонячне світло Фрукты, овощи и солнечный свет
Терасна дошка стандарт світло коричневий Террасная доска стандарт светло коричневый
Світло наших стендів приваблює покупців Свет наших стендов привлекает покупателей
Світло - бежеві з синіми вставками Светло - бежевые с синими вставками
Світло з віконця - такий слабкий! Свет из окошка - так слаб!
У прованської кухні світло і просторо. В прованской кухне светло и просторно.
Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення. Глаза слезятся, свет вызывает раздражение.
Зовнішній вигляд світло - жовто-зелений порошок Внешний вид светло - желто-зеленый порошок
Проїзд на червоне світло світлофора Проезд на красный свет светофора
Ельзас Піно Нуар подається холодним (світло) Эльзас Пино Нуар подается холодным (светло)
У кабінеті світло було вимкнене. В кабинете свет был выключен.
Таке світло заведено називати білим. Такой свет принято называть белым.
Проїзд на червоне світло - заборонений; Проезд на красный свет - запрещен;
Молодше був мене, моє світло, Моложе был меня, мой свет,
Декабрист любить яскраве розсіяне світло. Декабрист любит яркий рассеянный свет.
Повірте, диявол, звичайно, не світло. Поверьте, дьявол, конечно, не свет.
Сонячне світло відбивається на пляжі Солнечный свет отражается на пляже
"Урал" їхав на червоне світло. "Урал" ехал на красный свет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!