Примеры употребления "сборнике" в русском

<>
В сборнике "Занятое население Украины. У збірнику "Зайняте населення України.
В сборнике "Русская фантастика 2015". У збірці "Російська фантастика 2015".
Печатался в сборнике "Remass Rainis. Друкувався в збірнику "Remass Rainis.
Эта версия появилась в сборнике "Boxed". Ця версія з'явилася в збірці "Boxed".
В сборнике "Пёстрые рассказы" 1886 года. У збірнику "Строкаті оповідання" 1886 року.
В сборнике "Украинский национализм и Донбасс. У збірці "Український націоналізм і Донбас.
Статьи в сборнике печатаются языком оригинала. Статті у збірнику друкуються мовою оригінала.
которые направляются для публикации в сборнике які надсилаються для публікації у збірнику
Седьмая глава в сборнике "Воспоминания", 39 страниц. Сьома глава в збірнику "Спогади", 39 сторінок.
Восьмая глава в сборнике "Воспоминания", 24 страницы. Восьма глава в збірнику "Спогади", 24 сторінки.
46 стихотворений в коллективном сборнике "Синий голос". 46 віршів у колективному збірнику "Синій голос".
сливочный мокрый соло сборник 7 вершковий мокрий соло збірник 7
1852 - "Записки охотника", сборник рассказов. 1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань.
Входит в сборник Codex Holm. Входить до збірки Codex Holm.
Опубликовал сборник стихов "Серенада" (1920). Опублікував збірку віршів "Серенада" (1920).
Составитель многих сборников научной фантастики. Упорядник багатьох збірок наукової фантастики.
Перерегистрация сборника состоялась в 2010г. Перереєстрація збірника відбулася у 2010р.
Выдавались литературные журналы, сборники, произведения. Видавалися літературні журнали, збірники, твори.
Автор нотных сборников для бандуры. Автор нотних збірників для бандури.
Печатается в коллективных сборниках, альманахах. Друкувався в літературних збірниках, альманахах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!