Примеры употребления "самая трудная" в русском

<>
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Трасса "Лолобриджида" - трудная. Траса "Лолобріджида" - важка.
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Предстоит долгая и трудная дорога. Попереду довга і важка дорога.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
"Это трудная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія ".
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
Это трудная работа, но альтернативы нет. Це дуже непросто, однак альтернативи немає.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Задача трудная, но почётная ". Завдання важке, але почесне ".
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Трудная задача стояла перед ним. Нелегке завдання стояло перед ними.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
Медитация легкая и вовсе не трудная. Медитація легка і зовсім не важка.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
Грамматика также не такая уж и трудная. Навіть граматика не така вже й складна.
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Трасса "Снежинка" - трудная. Траса "Сніжинка" - важка.
? Самая современная площадка в Украине. Самий сучасний майданчик в Україні.
1:0 - трудная победа "горняков". 1:0 - важка перемога "гірників".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!