Примеры употребления "русском" в русском

<>
Австралийские добровольцы на Русском Севере. Австралійські добровольці на Російській Півночі.
Горький о русском национальном характере. Горький про російською національному характері.
Перезахоронен на русском кладбище Кокад. Перепохований на російському цвинтарі Кокад.
Дискурс толерантности в русском языке Дискурс толерантності в російській мові
Югов А. Думы о русском слове. Югов А. Думи про російською слові.
Похоронен на русском кладбище Кокад. Похований на російському цвинтарі Кокад.
Романтизм в русском изобразительном искусстве. Романтизм в російській образотворчому мистецтві.
Дальнейшие тексты песен сочиняется на русском языке. Наступні тексти пісень вже складалися російською мовою.
Играла в Брестском русском драматическом театре им. Працювала у Брестському російському драматичному театрі ім.
"АВОСЬ" в русском сознании В. Шкловский. "Авось" в російській свідомості В. Шкловський.
На русском языке книгу планирует издавать "Азбука-Аттикус". Російською мовою книги Модіано публікує видавництво "Азбука-Аттікус".
Бакунин видел в русском крестьянине прирожденного социалиста; Бакунін убачав у російському селянинові природженого соціаліста;
Его аналог в русском именослове - Лукий. Його аналог у російській іменослове - Лукий.
На русском показывались только оригинальные фильмы. На російській показувалися тільки оригінальні фільми.
Основоположник реализма в русском сценическом искусстве.... Основоположник реалізму в російській сценічному мистецтві.
В русском языке нет аналога этому понятию. В російській мові аналога цьому визначенню немає.
Преобразование MGA в Русский рубль Перетворення MGA в Російський рубль
русская баня (за дополнительную плату). російська баня (за додаткову плату).
Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. Топонімія Російської Півночі: Этнолингвистические дослідження.
Толк (пусть русского родней немецкий толк (нехай російського ріднею німецький
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!