Примеры употребления "русской" в русском с переводом "російської"

<>
Пушкин как пророк русской цивилизации. Пушкіна вважаю пророком російської цивілізації.
Один из основоположников русской псевдоготики. Один з основоположників російської псевдоготики.
(Сокровищница русской религиозно-философской мысли). (Скарбниця російської релігійно-філософської думки).
Периодизация русской литературы I пол. Історія російської літератури І пол.
Ерофеев Виктор "Энциклопедия русской души" Віктор Єрофєєв "Енциклопедія російської душі"
Полковник Русской армии, Георгиевский кавалер. Прапорщик Російської армії, георгіївський кавалер.
Щи являются гордостью русской кухни. Щи є гордістю російської кухні.
^ История русской переводной художественной литературы. ↑ Історія російської перекладної художньої літератури.
Русской ржи от меня поклон... Російської жита від мене уклін...
Вот бука, бука - русской царь! " ось бука, бука - російської цар! "
Самарканд становится Меккой русской фразеологии. Самарканд стає Меккою російської фразеології.
Беседы с артистами русской эмиграции. Бесіди з артистами російської еміграції.
Стихи в "Антологии русской поэзии" Вірші в "Антології російської поезії"
Ерофеев В. Энциклопедия русской души. Єрофєєв В. Енциклопедія російської душі.
Штатский процессуальный кодекс Русской Федерации. Цивільний процесуальний кодекс Російської Федерації.
Главнокомандующий русской армии Михаил Кутузов Головнокомандувач російської армії Михайло Кутузов
Скабичевский "История новейшей русской литературы". Скабичевский "Історія новітньої російської літератури".
Тамбов - золотой улей Русской равнины Тамбов - золотий вулик Російської рівнини
Забыли русской штык и снег, Забули російської багнет і сніг,
"Правил русской орфографии и пунктуации" "Правила російської орфографії й пунктуації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!