Примеры употребления "родители" в русском

<>
Родители - Майк и Нэл Грасси. Батьки - Майк і Нел Грассі.
2) родители лишены родительских прав; 2) батьків позбавлено батьківських прав;
Родители решили обратиться к психологу. Запропоновано батькам звернутися до психолога.
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
Родители Стэна были еврейскими иммигрантами румынского происхождения. Його батьки були єврейськими іммігрантами румунського походження.
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
Многие родители с удовольствием воспользуются такой услугой. Тому багато батьків і користуються цією послугою.
В полицию обратились родители 14-летней девушки. До правоохоронців звернувся батько 14-річної дівчинки.
пока дети заняты, родители отдыхают поки діти зайняті, батьки відпочивають
Многие родители стремятся оградить малыша от подобных столкновений. Багато батьків намагаються вберегти дитину від усіх неприємностей.
Cornell выпускников, родители, и друзья; Cornell випускників, батьки, і друзі;
А родители плохому не научат. А батьки поганому не навчать.
Родители - еврейские эмигранты из Польши. Батьки - єврейські емігранти з Польщі.
Родители Бориса Пастернака - одесские евреи. Батьки Бориса Пастернака - одеські євреї.
Приемные родители достигли пенсионного возраста. Прийомні батьки досягли пенсійного віку.
Родители будущего губернатора - потомственные крестьяне. Батьки майбутнього губернатора - потомствені селяни.
Родители Сергея проживают в Литине. Батьки Сергія проживають у Літині.
Родители: Олег Рудольфович Матисон (род. Батьки: Олег Рудольфович Матисон (рід.
Мои родители проживают в Черновцах. Його батьки проживають у Чернівцях.
Их разыскивают родители родственники, друзья. Їх розшукують батьки родичі, друзі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!