Примеры употребления "рекомендованных" в русском

<>
рекомендованных технологиях, оборудовании и материалах рекомендованих технологій, обладнання та матеріалів
В список рекомендованных юристов вошли: До списку рекомендованих юристів увійшли:
Существует несколько рекомендованных наборов параметров: Існує кілька рекомендованих наборів параметрів:
Шифры рекомендованных проектов - FGH4C и P21970. Шифри рекомендованих проектів - FGH4C та P21970.
Перечень рекомендованных школ размещены на сайтах: Перелік рекомендованих шкіл розміщено на сайтах:
В рекомендованных дозах Ориприм хорошо переносится. В рекомендованих дозах Ориприм добре переноситься.
Список рекомендованных и поддерживаемых Web-камер. Список рекомендованих і підтримуваних Веб-камер.
Тематические направления рекомендованных туристско-экскурсионных маршрутов: Тематичні напрями рекомендованих туристсько-екскурсійних маршрутів:
Рекомендуем сервис по отправке SMS. Рекомендуємо сервіс по відправці SMS.
может быть рекомендована лечебная физкультура. може бути рекомендована лікувальна фізкультура.
Рекомендовал массаж и лечебную физкультуру. Рекомендовані масаж і лікувальна фізкультура.
Рекомендованная цена: 170,00 грн Рекомендована вартість: 170,00 грн
Рекомендован для производства игристых вин. Рекомендований для виробництва ігристих вин.
YouControl рекомендуют Нацбанк и ГФС. YouControl рекомендують Нацбанк і ДФС.
Я также рекомендую магазин GearBest. Я також рекомендую магазин GearBest.
Kyiv Legal Hackers настоятельно рекомендует! Kyiv Legal Hackers наполегливо рекомендує!
автомагистраль - 130 км / ч (рекомендовано). автомагістраль - 130 км / год (рекомендовано).
В рекомендуемой дозе не наблюдаются. У рекомендованих дозах не спостерігалось.
Консалтинг рекомендован в следующих ситуациях: Консалтинг рекомендується в таких ситуаціях:
Эти характеристики делают Sustanon рекомендованным: Ці характеристики дозволяють Sustanon рекомендувати:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!