Примеры употребления "рекомендують" в украинском

<>
Жителям рекомендують обмежитися у поїздках. Жителям рекомендуют ограничиться в поездках.
Рекомендують для приготування борщового квасу. Рекомендуется для приготовления борщевого кваса.
Астрологи рекомендують обмежитися виключно пломбуванням. Астрологи рекомендуют ограничиться исключительно пломбированием.
Їх рекомендують вживати при холециститі. Такое средство рекомендуется при холецистите.
Розведення цесарок рекомендують початківцям птахівникам. Разведение цесарок рекомендуют начинающим птицеводам.
Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально. Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно.
До ендокринолога рекомендують звертатися при: К эндокринологу рекомендуют обращаться при:
Деякі експерти рекомендують томити масу. Некоторые эксперты рекомендуют томить массу.
YouControl рекомендують Нацбанк і ДФС. YouControl рекомендуют Нацбанк и ГФС.
Кріомасаж рекомендують пацієнтам з такими проблемами: Криомассаж рекомендуют пациентам с такими проблемами:
Перед подорожжю зазвичай рекомендують проводити вакцинації. Перед путешествием обычно рекомендуют проводить вакцинации.
Флористи рекомендують відштовхуватися від наступних критеріїв: Флористы рекомендуют отталкиваться от следующих критериев:
Вони рекомендують худне скористатися наступними порадами: Они рекомендуют худеющим воспользоваться следующими советами:
Фахівці рекомендують застосовувати переважно люмінесцентні лампи. Специалисты рекомендуют применять преимущественно люминесцентные лампы.
Нас рекомендують тому що КОРЕКСПЕРТ це: Нас рекомендуют потому что КОРЭКСПЕРТ это:
Професійні моделі рекомендують навчитися посміхатися очима. Профессиональные модели рекомендуют научиться улыбаться глазами.
Кагор KOBLEVO рекомендують професійні українські сомельє. Кагор KOBLEVO рекомендуют профессиональные украинские сомелье.
На зиму рекомендують рослини злегка прикривати. На зиму рекомендуют растения слегка прикрывать.
При отруєнні чадним газом лікарі рекомендують: При отравлении угарным газом врачи рекомендуют:
В яких випадках рекомендують застосовувати трейнери? В каких случаях рекомендуют применять трейнеры?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!