Примеры употребления "регулирующая" в русском

<>
Международная конвенция, регулирующая международные авиаперевозки грузов. Міжнародна конвенція, регулююча міжнародні авіаперевезення вантажів.
Регулирует температурный режим варки массы. Регулює температурний режим варіння маси.
боковая тележка регулируемая вверх / вниз + бокові візки регульовані вгору / вниз +
Регулируемая чувствительность пищевой металл Detecto... Регульована чутливість харчової метал Detecto...
• Увеличенный регулируемый уровень чувствительности влажности; • Збільшений регульований рівень чутливості вологості;
в) регулировать интервалы между беременностями; 3) регулювати інтервали між вагітностями;
Гаджет оснащён нижним регулируемым обдувом. Гаджет оснащено нижнім регульованим обдувом.
регулируют поверхностный и подземный сток; регулюють поверхневий і підземний стік;
наличие двух регулируемых систем обдува. наявність двох регульованих систем обдуву.
Логистический комплекс с регулируемой температурой Логістичний комплекс з регульованою температурою
Пневматический регулирующий клапан 3 Way Пневматичний регулюючий клапан 3 Way
Дикая рыба из регулируемого рыболовства Дика риба з регульованого рибальства
Выбор регулируемой по высоте колонны: Вибір регульованої по висоті колони:
Регулировать обдув - через поворот топ-кэпа. Регулювання обдуву - завдяки повороту топ-кепа.
Болт Регулируемое судно сварки ротатор Описание: Болт регулюється судно зварювання ротатор Опис:
Напряжение питания: Регулируемое 5V DC Напруга живлення: Регульоване 5V DC
Проекты - Помещение с регулируемой средой Проекти - Приміщення з регулюючим середовищем
Они останавливаются на регулируемом перекрёстке. Вони зупиняються на регульованому перехресті.
Такие входные устройства именуются регулируемыми. Такі вхідні пристрої називаються регульованими.
регулирующие клапаны для охлажденной воды регулюючі клапани для охолодженої води
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!