Примеры употребления "регулюється" в украинском

<>
Гальмування регулюється зазором між ними. Торможение регулируется зазором между ними.
Не регулюється світло Регульоване світло Не регулируемый свет Регулируемый свет
Встановлення ціни регулюється загальноприйнятими методами. Установление цены регулируется общепринятыми методами.
Болт регулюється судно зварювання ротатор Опис: Болт Регулируемое судно сварки ротатор Описание:
Ергономічний дашок (регулюється кут нахилу) Эргономичный козырек (регулируется угол наклона)
Кровообіг регулюється гормонами та нервовою системою. Кровообращение регулируют гормоны и нервная система.
Як регулюється доступ до сейфу? Как регулируется доступ к сейфу?
L-подібний Висота парти регулюється домашнього офісу L-образный Высота парты Регулируемое домашнего офиса
Температура регулюється, людина добре потіє. Температура регулируется, человек хорошо потеет.
Що не регулюється шлюбним договором? Что не регулируется брачным договором?
Регулюється ІАЮ (Міжнародна Асоціація ультрамарафону). Регулируется ИАЮ (Международной ассоциацией сверхмарафона).
ВПС регулюється власними редакційними стандартами. ВВС регулируется собственными редакционными стандартами.
Дозування регулюється за допомогою коліщатка. Дозировка регулируется с помощью колесика.
Життя мусульман регулюється законами шаріату. Жизнь мусульман регулируется законами шариата.
Він регулюється спеціальними конституційними законами. Он регулируется специальными конституционными законами.
Матеріал потік регулюється поворотним клапаном. Материал поток регулируется поворотным клапаном.
Цей взаємозв'язок регулюється нервовою системою. Эта взаимосвязь регулируется нервной системой.
Розмір земельної ренти регулюється кадастровими реєстрами. Размер земельной ренты регулируется кадастровыми реестрами.
Регулюється ножна, головна і тазостегнова секція. Регулируется ножная, головная и тазобедренная секция.
Вся їх діяльність регулюється нервовою системою. Вся их деятельность регулируется нервной системой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!