Примеры употребления "революции" в русском

<>
в Февральской буржуазно-демократической революции 1917 г. Лютнева буржуазно-демократична революція 1917 року.
хронологическую цепочку событий Нидерландской революции. хронологічний ланцюжок подій Нідерландської революції.
Николай Суханов "Записки о революции. Микола Суханов "Записки про революцію.
Араксская долина после Октябрьской революции Аракська долина після жовтневого перевороту
Он дорожил идеями французской революции. Він дорожив ідеями французької революції.
Публикация научных трудов об Исламской революции; Публікація наукових праць про Ісламську революцію;
Активный участник Октябрьской революции 1917 года. Активний учасник Жовтневого перевороту 1917 року.
100-летию Украинской революции посвящается. 100-річчю Української революції присвячується.
Достигнуть социализма можно было путем крестьянской революции. Становлення соціалізму можливе лише через селянську революцію.
После Октябрьской революции Церковь была уничтожена. Після жовтневого перевороту церква була знищена.
Где центр и периферия революции? Де центр і периферія революції?
Исторические полотна воспроизводят большое представление о революции. Істор. полотна відтворюють більшов. уявлення про революцію.
После Октябрьской революции эмигрировал в Германию. Після Жовтневого перевороту емігрував до Німеччини.
Итоги буржуазной революции в Нидерландах. Наслідки буржуазної революції в Нідерландах.
Галиции на завершающем этапе революции? Галичині на завершальному етапі революції?
после революции - в лесных трестах. після революції - в лісових трестах.
Основными признаками неолитической революции стали: Характерними ознаками неолітичної революції були:
Отрицал социалистический характер Октябрьской революции. Заперечував соціалістичний характер Жовтневої революції.
Окончание революции и её итоги. Закінчення Революції та її наслідки.
До революции неоднократно подвергался преследованиям. До революції неодноразово піддавався переслідуванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!