Примеры употребления "реакции" в русском

<>
Реакции украинской оппозиции последовала немедленно. Реакція українських діячів послідувала негайно.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
О реакции Ираклия ничего не известно. Про реакцію Іраклія нічого не відомо.
Приведите примеры признаков химической реакции: Наведемо приклади ознак хімічних реакцій:
Термопласты получаются в результате реакции полимеризации. Термопластичні полімери отримують за реакцією полімеризації.
У 12-25% людей наблюдаются истерические реакции. У 12-25% людей спостерігається істерична реакція.
2 / раздражение кожи, воспалительные реакции 2 / подразнення шкіри, запальні реакції
Использовать только средства, на которые нет аллергической реакции. Використовуються тільки ті, які не викликають алергічних реакцій.
Вследствие реакции образуется сульфид цинка: Внаслідок реакції утворюється сульфід цинку:
Реакции обмена между растворами электролитов. Реакції обміну між розчинами електролітів.
Побочные действия: возможны аллергические реакции. Побічні дії: можливі алергічні реакції.
Вступает в реакции ионного обмена. Вступає в реакції іонного обміну.
Следующая реплика зависит от реакции. Наступна репліка залежить від реакції.
Другая возможная причина - аллергические реакции; Іншою можливою причиною є алергічні реакції;
аллергические реакции на кожном покрове. алергічні реакції на шкірному покриві.
Побочные токсические реакции не выявлены. Побічні токсичні реакції не встановлені.
Бифидобактерии уменьшают аллергические реакции организма. Біфідобактерії зменшують алергічні реакції організму.
ФОТОХИМИЯ изучает реакции, возбуждаемые светом. Фотохімія вивчає реакції, виникаючи світлом.
Время реакции ESP - 20 миллисекунд. Час реакції ESP - 20 мілісекунд.
аллергические реакции на местные анестетики. алергічні реакції на місцеві анестетики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!