Примеры употребления "расчету" в русском

<>
Работа по наличному и безналичному расчету Робота за готівковий і безготівковий розрахунок
Возможность работы по безналичному расчету; можливість роботи по безготівковому розрахунку;
Покупка билетов по безналичному расчету: Купівля квитків за безготівковим розрахунком:
Приводится материал по их проектированию и расчету. Приводиться матеріал по їхньому проектуванню й розрахункам.
Справка по расчету прямой лестницы из бетона Довідка про розрахунок прямих сходів з бетону
"Всего" по сводному сметному расчету. "Всього" по зведеному кошторисному розрахунку.
Возможность оплаты заказа по безналичному расчету. Можливість оплати замовлення за безготівковим розрахунком.
пояснительной записке к расчету цены производства; пояснювальну записку до розрахунку ціни виробництва;
Реконструкция линии улыбки - реставрация по расчету. Реконструкція лінії посмішки - реставрація за розрахунком.
Оплата осуществляется исключительно по безналичному расчёту. Оплата здійснюється виключно за безготівковим розрахунком.
Можно ли оплатить услуги по безналичному расчёту? Чи можна оплатити послуги за безготівковим розрахунком?
Можно ли оплатить перевозку по безналичному расчету? Чи можна оплатити перевезення за безготівковим розрахунком?
Расчет шпоночного соединения - Dystlab Store Розрахунок шпонкового з'єднання - Dystlab Store
642 ? Расчета по обязательным платежам " 642 "Розрахунки за обов'язковими платежами"
Рассмотрим на примере расчет отпускных. Далі розглянемо приклад розрахунку відпускних.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Проявляйте бдительность при расчетах наличными... Будьте пильними при розрахунках готівкою.
Продажа товаров по безналичными расчетами; Продаж товарів за безготівковим розрахунком;
Такие предложения обосновываются соответственными расчетами. Такі пропозиції обґрунтовуються відповідними розрахунками.
Расчет оптимальной величины партии поставок. Визначення оптимального розміру партії поставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!