Примеры употребления "рассчитано" в русском

<>
ДОУ рассчитано на 350 мест. ДНЗ розрахований на 250 місць.
Предложение рассчитано на двухместное размещение. Пропозиція розрахована на двомісне розміщення.
Отделение рассчитано на 70 коек. Відділення розраховано на 70 ліжок.
Судно рассчитано на 4684 пассажира. Судно розраховане на 4684 пасажира.
Заднее сидение рассчитано на троих пассажиров. Заднє сидіння призначене для трьох пасажирів.
Рассчитано на 10 койко-мест. Заклад розрахований на10 ліжко-місць.
Соглашение рассчитано до окончания нынешнего сезона. Контракт розрахований до завершення цього сезону.
Здание было рассчитано на 270 учениц. Будівля була розрахована на 270 учениць.
Рассчитано на примере кредита наличными. Розраховано на прикладі кредиту готівкою.
Помещение рассчитано на шесть гостей. Помешкання розраховане на шістьох гостей.
Учреждение рассчитано на 90 койко-мест. Центр розрахований на 90 ліжко-місць.
Арендное соглашение рассчитано на полтора года. Орендна угода розрахована на півтора року.
Рассчитано на 60-70 человек. Розраховано на 60-70 машин.
Исследование рассчитано на 3 года; Дослідження розраховане на 3 роки;
Учреждение рассчитано на 180 койко-мест. Пансіонат розрахований на 180 ліжко-місць.
Арендное соглашение рассчитано до конца сезона. Орендна угода розрахована до кінця сезону.
Рассчитано на примере вклада "Доходный плюс". Розраховано на прикладі вкладу "Доходний плюс".
Рассчитано отделение на 6 коек. Відділення розраховане на 6 ліжок.
Новое общеобразовательное учреждение рассчитано на 360 мест. Новий загально-освітній заклад розрахований на 360 місць.
На что было рассчитано чрезвычайная эмоциональность На що була розрахована надзвичайна емоційність
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!