Примеры употребления "рассчитано" в русском с переводом "розраховано"

<>
Отделение рассчитано на 70 коек. Відділення розраховано на 70 ліжок.
Рассчитано на примере кредита наличными. Розраховано на прикладі кредиту готівкою.
Рассчитано на 60-70 человек. Розраховано на 60-70 машин.
Рассчитано на примере вклада "Доходный плюс". Розраховано на прикладі вкладу "Доходний плюс".
Ну, это на лохов рассчитано, сынок. Ну, це на лохів розраховано, синку.
Пособие рассчитано не только для студентов. Видання розраховано не лише на студентів.
Курс рассчитан на 15 недель. Курс розраховано на 15 тижнів.
Показатели рассчитаны для аудитории 18 +. Дані розраховано для аудиторії 18 +.
Размеры ячеек будут рассчитаны автоматически. Розміри комірки буде розраховано автоматично.
Договор рассчитан до лета 2022 года. Контракт розраховано до літа 2022 року.
Эксперимент был рассчитан на шесть недель. Експеримент було розраховано на шість місяців.
Этот стадион рассчитан на 3500 зрителей. Зараз стадіон розраховано на 3400 глядачів.
рассчитаны неопределенности для аппаратной составляющей эталона. розраховано невизначеності для апаратної складової еталону.
Санаторий рассчитан на 154 номера (306 мест). Санаторій розраховано на 154 номери (306 місць).
Контракт с "Шахтером" рассчитан на 5 лет. Контракт із "Шахтарем" розраховано на 5 років.
Учебно-тематический план рассчитан на 36 часов. Календарно-тематичний план розраховано на 19 годин.
Новый жилой дом рассчитан на 32 квартиры. Новий житловий будинок розраховано на 32 квартири.
Квартира рассчитана максимально на 8 спальных мест. Квартиру розраховано максимально на 8 спальних місць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!