Примеры употребления "расположился" в русском

<>
На строчку ниже расположился Молдова - 12,61. На рядок нижче розташувалася Молдова - 12,61.
Львов расположился на девятом месте. Львів розташувався на дев'ятому місці.
Поселок расположился на реке Стубла. Селище розташувалося на річці Стубла.
Главный офис расположился в Нидерландах. Головний офіс розташований у Нідерландах.
На 3 месте расположился китайский язык. На десятому місці знаходиться китайська мова.
На втором месте расположился Геннадий Боголюбов. На другому місці розташувався Геннадій Боголюбов.
Городок, который расположился у Таврских гор. Містечко, яке розташувалося поблизу Таврських гір.
Головной офис расположился в Милане, Италия. Головний офіс розташований в Мілані, Італія.
Маркевич расположился на 30-й ступени. М.Маркевич розташувався на 30-му щаблі.
Недалеко от Капитолия расположился музей Революции. Поряд з Капітолієм розташований Музей Революції.
На строчку ниже расположился Джордж Клуни. На рядок нижче розташувався Джордж Клуні.
Головной офис расположился в Милане, Италия [2]. Головний офіс розташований в Мілані, Італія [2].
Бартон Роуд Свинг-Бридж расположился справа: Бартон Роуд Свінг-Брідж розташувався праворуч.
Особых слов заслуживает местность, на которой расположился комплекс. На особливу увагу заслуговує місце, де розташований комплекс.
В Форт-Лодердейле расположился "Мир бабочек". У Форт-Лодердейлі розташувався "Світ метеликів".
Центральный парк расположился на острове Манхэттен. Центральний парк розташувався на острові Манхеттен.
Пик расположился сразу же за Говерлой. Пік розташувався одразу ж за Говерлою.
Расположился он между путями на городском... Розташувався він між коліями на міському...
Маруа расположился вдоль течения реки Кальяо. Маруа розташувався вздовж течії річки Кальяо.
На третьем месте расположился Harvard University. На третьому місці розташувався Harvard University.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!