Примеры употребления "располагалось" в русском с переводом "розташовуються"

<>
Вулканы располагаются в сейсмоактивных поясах. Вулкани розташовуються в сейсмоактивних поясах.
Вокруг лестничного холла располагаются квартиры. Навколо сходового холу розташовуються квартири.
Большие паротиды располагаются параллельно позвоночнику. Великі паротиди розташовуються паралельно хребту.
В зданиях дворца Бенрат располагаются: У будівлях палацу Бенрат розташовуються:
Пляж песчаный, поблизости располагаются кораллы. Пляж піщаний, поблизу розташовуються корали.
Они компактно располагаются вдоль стены. Вони компактно розташовуються уздовж стіни.
Провода располагаются в коробе свободно. Провід розташовуються в коробі вільно.
ярусы располагаются друг над другом. яруси розташовуються один над одним.
Над лобовым стеклом располагаются маршрутоуказатели; Над лобовим склом розташовуються маршрутовказівники;
В понтоне располагаются балластные насосы. У понтоні розташовуються баластні насоси.
Сегодня здесь располагаются заповедные зоны. Сьогодні тут розташовуються заповідні зони.
При этом отверстия располагаются симметрично. При цьому отвори розташовуються симетрично.
На пирсе обычно располагаются рыболовы. На пірсі зазвичай розташовуються риболови-любителі.
На заднем фоне располагаются ширмы. На задньому плані розташовуються ширми.
На наивысших точках располагаются самцы. На найвищих точках розташовуються самці.
Обычно же замки располагаются на возвышенностях. Зазвичай же замки розташовуються на височині.
Как правило, внутри зонда располагаются фотоаппараты; Як правило, всередині зонду розташовуються фотоапарати;
Между зданиями располагаются бассейны и парки. Між будинками розташовуються басейни і парки.
Здесь располагаются базы отдыха и профилактории. Тут розташовуються бази відпочинку і профілакторії.
Хромосомы располагаются в плоскости экватора клетки. Г хромосоми розташовуються вздовж екватора клітини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!