Примеры употребления "разным" в русском

<>
высокая адгезия к разным материалам; висока адгезія до різних матеріалів;
Конференции различают по разным основаниям: Конференції розрізняють за різними основами:
Мальчика учили убивать, владеть разным оружием. Хлопчика вчили вбивати, володіти різною зброєю.
> Может ли христианин быть разным? → Чи може християнин бути різним?
Людей раскинули по разным местам. Людей розкинули по різних місцинах.
Природные ресурсы классифицируют по разным признакам. Природні ресурси класифікують за різними ознаками.
Португалец забивал 33 разным командам. Португалець забивав 33 різним командам.
игроки разошлись по разным клубам. гравці розійшлися по різних клубах.
Горы можно классифицировать по разным кри... Гори можна класифікувати за різними критеріями:
Выступ подоконника может быть разным. Виступ підвіконня може бути різним.
"Это принципиальный саммит по разным причинам. "Це принциповий саміт з різних причин.
Примеры выполнения узора разным размером крестика Приклади виконання візерунка різними розмірами хрестиків
двойные чтения разным образом переведённых фраз; подвійні читання різним чином перекладених фраз;
Жанр книги относили к разным категориям. Жанр книги відносили до різних категорій.
По разным сказаниям, либо сын Тиррена; За різними переказами, або син Тіррена;
Добавление поисковых полей по разным источникам Додавання пошукових полів по різним джерелам
Сочинение компьютерных приложений по разным причинам. Твір комп'ютерних програм з різних причин.
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
Улицы были загрязнены, заваленные разным хламом. Вулиці були забруднені, захаращені різним мотлохом.
Товарищеские встречи по разным видам спорта. товариських зустрічей з різних видів спорту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!