Примеры употребления "разным" в русском с переводом "різних"

<>
высокая адгезия к разным материалам; висока адгезія до різних матеріалів;
Людей раскинули по разным местам. Людей розкинули по різних місцинах.
игроки разошлись по разным клубам. гравці розійшлися по різних клубах.
"Это принципиальный саммит по разным причинам. "Це принциповий саміт з різних причин.
Жанр книги относили к разным категориям. Жанр книги відносили до різних категорій.
Сочинение компьютерных приложений по разным причинам. Твір комп'ютерних програм з різних причин.
Товарищеские встречи по разным видам спорта. товариських зустрічей з різних видів спорту.
Варианты плитки подходят к разным дизайнам. Варіанти плитки підходять до різних дизайнам.
Отлично приспосабливается к разным условиям выращивания. Добре пристосовується до різних умов вирощування.
Они хорошо адаптируются к разным ситуациям. Вони легше адаптуються до різних ситуацій.
фокус ввода разным окнам - но зачем? фокус введення різних вікон - але навіщо?
По разным причинам, это замкнутые формации. З різних причин, це замкнуті формації.
Театр гастролировал по разным городам страны. Театр гастролював по різних містах країни.
Кодирование-производителей компьютерных программ по разным причинам. Кодування-виробники комп'ютерних програм з різних причин.
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Доступно для комбинации разного размера Доступний для поєднання різних розмірів
"Чтобы не было разной трактовки. "Щоб не було різних трактувань.
Также приглашались разные знаменитые гонщики. Також запрошували різних знаменитих гонщиків.
Разное напряжение в разных штатах. Різне напруга в різних штатах.
Букеты доступны в разных оттенках. Букети доступні в різних відтінках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!