Примеры употребления "разным" в русском с переводом "різне"

<>
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Одежда и обувь разная 1 Одяг та взуття різне 1
"Нагрузка на врачей очень разная. "Навантаження на лікарів дуже різне.
Разное напряжение в разных штатах. Різне напруга в різних штатах.
Китаеязычные мусульмане имеют разное происхождение. Китаємовні мусульмани мають різне походження.
Главная Все схемы Разное Подушки Головна Всіх схем Різне Подушки
У них разное чувствование мира. У них різне відчування світу.
> Разное> Ножи, Инструменты, Разделочные доски > Різне> Ножі, Інструменти, Обробні дошки
разное: показ женского белья презентация різне: показ жіночої білизни презентація
Всё такое разное и заманчивое! Усе таке різне і привабливе!
Специалисты других профессий, представители, разное Фахівці інших професій, представники, різне
разное: показ купальников модный показ різне: показ купальників модний показ
Главная Все схемы Разное Религия Головна Всіх схем Різне Релігія
Семья, и Разное легальной иммиграции инициативы Сім'я, і Різне легальної імміграції ініціативи
Разное Анализ на присутствие свободной углекислоты Різне Аналіз на присутність вільної вуглекислоти
Озерные впадины могут иметь разное происхождение. Озерні улоговини можуть мати різне походження.
разное: показ женского белья модный показ різне: показ жіночої білизни модний показ
Группа: Оборудование наземное разное для аэродромов Група: Устаткування наземне різне для аеродромів
Каждый из школьников-старшеклассников мечтает о разном. Кожен з школярів-старшокласників мріє про різне.
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!