Примеры употребления "разную" в русском

<>
ингредиент агента поддерживает разную потерю веса інгредієнт агента підтримує різні втрати ваги
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Последние имеют разную гормональную активность. Останні мають різну гормональну активність.
Объяснения имеют разную объяснительную силу. Пояснення мають різноманітні пояснювальні сили.
Гели имеют разную степень фиксации. Гелі мають різну ступінь фіксації.
Данная серия имеет разную стилистику; Дана серія має різну стилістику;
Имеет разную конфигурацию, топологию и протоколы. Має різну конфігурацію, топологію й протоколи.
На практике ФПГ демонстрируют разную эффективность. На практиці ФПГ демонструють різну ефективність.
Посудомоечная машина может иметь разную стоимость. Посудомийна машина може мати різну вартість.
Проблемы с печенью имеют разную причину. Проблеми з печінкою мають різну причину.
Благодаря зонированию можно использовать разную мебель. Завдяки зонування можна використовувати різну меблі.
Различные клоны имеют разную интенсивность запаха. Різні клони мають різну інтенсивність запаху.
Такие разъемы рассчитаны на разную мощность. Такі роз'єми розраховані на різну потужність.
Коммуникационные сети могут иметь разную конфигурацию. Комунікаційні мережі можуть мати різну конфігурацію.
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Формы лицензионных вознаграждений бывают разные. Форми ліцензійної винагороди бувають різними.
Exlibris производит каталоги разного формата. Exlibris виготовляє каталоги різного формату.
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Кагор универсален к разной гастрономии. Кагор універсальний до різної гастрономії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!