Примеры употребления "разнообразное" в русском

<>
Разнообразное действие ноготков было проверено клинически. Різноманітна дія нагідок була перевірена клінічно.
Меню достаточно разнообразное и вкусное. Меню досить різноманітне і смачне.
Научное наследие академика большое и разнообразное. Наукова спадщина академіка величезна й різноманітна.
Детское меню - вкусное и разнообразное Дитяче меню - смачне і різноманітне
Питание было вкусное и разнообразное. Харчування було смачне і різноманітне.
Последовательные порты имеют разнообразное использование. Послідовні порти мають різноманітне використання.
Питание очень хорошее и разнообразное. Харчування дуже гарне і різноманітне.
Окраска тела разнообразное, часто защитное. Забарвлення тіла різноманітне, часто захисне.
Здесь Вам предложат разнообразное изысканное меню. Тут Вам запропонують різноманітне вишукане меню.
Меню простое, но питательное и разнообразное. Меню просте, але поживне та різноманітне.
Готовят вкусно и сытно, меню разнообразное. Готують смачно і ситно, меню різноманітне.
Предлагаем Вашему вниманию разнообразное упаковочное оборудование: Пропонуємо Вашій увазі різноманітне пакувальне обладнання:
разнообразное меню: для взрослых и детишек; різноманітне меню: для дорослих і дітей;
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
Ассортимент продукции "Тяньши" очень разнообразен. Асортимент продукції "Тяньши" дуже різноманітний.
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
Сегодня есть множество разнообразных эмуляторов. Сьогодні є безліч різноманітних емуляторів.
Города Италии славились разнообразными ремеслами. Міста Італії славилися різноманітними ремеслами.
Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой. Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!