Примеры употребления "различия" в русском

<>
в униформе, как знак различия в уніформі, як знак відмінності
При этом могут создаваться различия концентраций. При цьому можуть створюватися різниця концентрацій.
Объясните различия между данными и информацией. Пояснити відмінність між даними та інформацією.
Эти различия носят тактический характер. Існуючі розбіжності мають тактичний характер.
Сотский руководитель - без знаков различия; Сотський керівник - без знаків розрізнення;
Между инкубаторами существуют "национальные различия". Між інкубаторами існують "національні розходження".
Наверное, излишне объяснять различия между ними. Навряд чи потрібно пояснювати різницю між ними.
Различия в способах достижения целей. Відмінності в способах досягнення цілей.
Есть гендерные различия в результатах опроса: Існують гендерні розбіжності в результатах опитування:
Форменная одежда и знаки различия Статья 21. Формений одяг і знаки розрізнення Стаття 21.
Определенные различия имел западноукраинский движение. Певні відмінності мав західноукраїнський рух.
Различия между аудитом и бухгалтерским учётом. Розбіжності між аудитом та бухгалтерським облік.
Различия между черепом или инопланетянином Відмінності між черепом або іноземцем
Разрешение международных споров: различия в пользу сближения? Вирішення міжнародних спорів: розбіжності на користь зближення?
Различия этих двух моделей очевидны. Відмінності цих двох моделей очевидні.
Заметные различия обнаруживаются только относительно двух позиций. Суттєві розбіжності виявилися лише з двох позицій.
Рукописи разъясняют гармонию различия вероисповеданий. Рукописи роз'яснюють гармонію відмінності віросповідань.
Секретная Различия между XE700T1C Модели Секретна Відмінності між XE700T1C Моделі
Постараемся проследить их основные различия. Постараємося простежити їх основні відмінності.
Подобные различия хорошо иллюстрирует искусство. Подібні відмінності добре ілюструє мистецтво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!