Примеры употребления "равен" в русском

<>
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
Определитель матрицы Хаусхолдера равен (-1). Визначник матриці Хаусхолдера рівний (-1).
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
Кворум равен большинству членов Комитета. Кворум складає більшість його членів.
Тогда взаимный индекс совпадений будет равен: Тоді взаємний індекс збігів буде дорівнювати:
Его суммарный результат равен 330 килограммам. Його сумарний результат дорівнював 330 кілограм.
Этот доход равен земельной ренте. Таким доходом є земельна рента.
Один соль равен 100 сантимам. Один сіль дорівнює 100 сантимам.
1 коку приблизительно равен 150 кг риса. 1 коку приблизно рівний 150 кг рису.
Объем багажника равен 515 литрам. Обсяг багажника становить 615 літрів.
Объём багажного отделения равен 748 литрам. Об'єм багажного відділення складає 178 літрів.
Московское время стал равен UTC + 2. Московський час став дорівнювати UTC + 2.
В отдельных местностях эре равен 10. В окремих місцевостях ере дорівнював 10.
Один даласи равен 100 бутутам. 1 даласі дорівнює 100 бутутам.
Это означает, что 1 ф. ст. равен 2 долларам. Це означає, що 1 ф. ст. рівний 2 доларам.
Максимальный крутящийся момент равен 450 Нм. Максимальний крутний момент становить 450 Нм.
Гидротермический коэффициент равен 1,1. Гідротермічний коефіцієнт дорівнює 1,3.
Максимальный крутящий момент равен 650 Нм. Максимальний обертальний момент становить 650 Нм.
Любой другой шаг равен терроризму. Будь-який інший крок дорівнює тероризму.
Период обращения вокруг звезды равен 124 дням. Період обертання навколо зорі становить 124 дні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!