Примеры употребления "рабочему" в русском с переводом "робочого"

<>
Требования к рабочему месту пользователя... вимоги до робочого місця користувача;
Готовность к ненормированному рабочему дню Готовність до ненормованого робочого дня
Ссылка для веб-доступа к рабочему пространству *: Посилання для веб-доступу до робочого простору *:
к восьмому году рабочего стажа. до восьмого року робочого стажу.
удобный виджет для рабочего стола; зручний віджет для робочого столу;
Щенки немецкой овчарки рабочего разведения Цуценята німецької вівчарки робочого розведення
Фильм заканчивается демонстрацией рабочего материала. Фільм закінчується демонстрацією робочого матеріалу.
Обои для рабочего Transparent Showcase Шпалери для робочого Transparent Showcase
Стачечники требовали сокращения рабочего дня. Робітники вимагали скорочення робочого дня.
Об установлении ненормированного рабочего дня; встановлення режиму ненормованого робочого дня;
Ширина рабочего захвата, м 30 Ширина робочого захвату, м 30
Охарактеризуйте нестандартные режимы рабочего времени. Розглянемо нестандартні режими робочого часу.
содержание рабочего места в чистоте; утримання робочого місця в чистоті;
Строительство Рабочего посёлка в Кунцево. Будівництво Робочого селища в Кунцево.
Система учета рабочего времени (биометрическая) Система обліку робочого часу (біометрична)
Организация рабочего заземления "под ключ" Організація робочого заземлення "під ключ"
Замена рабочего тормозного цилиндра 278 Заміна робочого гальмівного циліндра 278
Ручное формирование табеля рабочего времени Ручне формування табелю робочого часу
Учет рабочего времени без расписаний Облік робочого часу без розкладів
Компактный, экономит пространство рабочего места Компактний, заощаджує простір робочого місця
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!