Примеры употребления "рабочему" в русском с переводом "робітники"

<>
Рабочие превращались в "солдатам труда". Робітники перетворювалися на "солдатів праці".
Группа: Брюки и полукомбинезоны рабочие Група: Штани й напівкомбінезони робітники
Рабочие требовали национализации селитряные промышленности. Робітники вимагали націоналізації селітряної промисловості.
Рабочие ютились в перенаселённых общежитиях. Робітники тулилися в перенаселених гуртожитках.
Инженеры-техники, высококвалифицированные рабочие, проектировщики. Інженери-техніки, висококваліфіковані робітники, проектувальники.
"серые воротнички" (неквалифицированные рабочие 15%). "сірі комірці" (некваліфіковані робітники 15%).
Рабочие трудились без всякой страховки. Робітники працювали без всякої страховки.
Рабочие на рудниках были наемными. Робітники на руднях були найманими.
Рабочие захватили станцию, депо, телеграф. Робітники захопили станцію, депо, телеграф.
Рабочие ютились в холодных бараках. Робітники тулилися в холодних бараках.
Все рабочие проверены на полиграфе Всі робітники перевірені на поліграфі
Настойчиво овладевали новыми профессиями молодые рабочие. Наполегливо оволодівали новими професіями молоді робітники.
К ним присоединились рабочие завода "Никополь". До них приєдналися робітники заводу "Нікополь".
рабочие обеспечиваются спецодеждой и защитными приспособлениями. робітники забезпечуються спецодягом і захисними пристосуваннями.
Рабочие Коломые страдали от хронической безработицы. Робітники Коломиї терпіли від хронічного безробіття.
Появился новый общественный слой - наемные рабочие. Сформувалася нова соціальна група - наймані робітники.
Иногда рабочие пользовались и инструментами хозяина. Іноді робітники користувалися й інструментами хазяїна.
Однако рабочие других заводов поддержали бастующих. Однак робітники інших заводів підтримали страйкуючих.
Рабочие ведущих профессий переселились в цехи. Робітники провідних професій переселились у цехи.
Макаровский мост построили рабочие Морского завода. Макарівський міст збудували робітники Морського заводу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!