Примеры употребления "пуль" в русском

<>
Запрет на использование разрывных пуль. Декларація заборонила застосування розривних куль.
Мужчинам удалось избежать попадания пуль. Чоловікам вдалося уникнути враження кулями.
Одна из пуль ранила полицейского. Одна з куль поранила поліцейського.
В Гиолиаса попали 16 пуль. У Ґіоліаса влучили 16 куль.
В Либреску попало пять пуль. У Лібреску влучило п'ять куль.
хранение отстрелянных гильз и пуль. зберігання відстріляних гільз та куль.
Большинство бойцов погибли от пуль снайперов. Більшість бійців загинули від куль снайперів.
Большинство людей погибли от пуль снайперов. Більшість людей загинули від куль снайперів.
Шварцбард выпустил в него семь пуль. Шварцбард випустив у нього сім куль.
"Эти пули" сжирают "наши стволы. "Ці кулі" зжирають "наші стволи.
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
От удара, прострела пулей взрывается. Від удару, прострілу кулею вибухає.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
В результате получил пулю в голову. Внаслідок чого отримав кулю в голову.
Головная часть пули тяжелее хвостовой. Головна частина кулі важче хвостової.
Пуля не имеет специальной окраски. Куля не має спеціального фарбування.
ПС-12 с утяжелённой пулей; ПС-12 з обтяженою кулею;
Автомобиль Бангкока журналиста опрыскивают пулями Автомобіль Бангкока журналіста обприскують кулями
окончательная скорость пули меньше начальной; Кінцева швидкість кулі менше початкової;
Еще одна пуля ранила мужчину. Ще одна куля поранила чоловіка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!