Примеры употребления "пуль" в русском с переводом "кулею"

<>
От удара, прострела пулей взрывается. Від удару, прострілу кулею вибухає.
ПС-12 с утяжелённой пулей; ПС-12 з обтяженою кулею;
Патрон с пулей "Спитцер" (слева) Набій з кулею "Спітцер" (ліворуч)
ПС-12Б с бронебойной пулей. ПС-12Б з бронебійною кулею.
Его прошило пулей снайпера сразу насмерть. Його прошило кулею снайпера одразу насмерть.
патрон с бронебойной пулей Б-30; Патрон з бронебійної кулею Б-30;
СП11 - с пулей со свинцовым сердечником; СП11 - з кулею зі свинцевим сердечником;
Патроны с резиновой пулей "Волна-Р". патрони з гумовою кулею "Волна-Р";
патрон с бронебойно-зажигательной пулей БС-41. Патрон з бронебійно-запальною кулею БС-41.
по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей. за переказами - не кулею, а срібним гудзиком.
патрон с бронебойно-зажигательно-трассирующей пулей БЗТ; Патрон з бронебійно-запально-трасуючою кулею БЗТ;
GP 11 холостой и с разрывной пулей. GP 11 холостий і з розривною кулею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!