Примеры употребления "процесса" в русском

<>
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
гласность и открытость избирательного процесса. Гласність та відкритість виборчого процесу.
Гастроэнтерология различает два разных патологических процесса: Гастроентерологія розрізняє два різних патологічних процеси:
Работа и теплота химического процесса. Робота і теплота хімічних процесів.
Специфика антропогенеза как эволюционного процесса. Місце антропогенезу в еволюційному процесі.
Из-за этого процесса исчезают гектары побережий. Через цей процес зникають гектари узбережжя.
Визуальный осмотр после SMD процесса Візуальний огляд після SMD процесу
Как сравнить 2 процесса с помощью PowerShell? Як порівняти два процеси за допомогою PowerShell?
динамичность (легкость генерации нервного процесса); динамічність (легкість інерції нервових процесів);
Юдельсон К.С. Вопросы советского гражданского процесса военного времени. Юдельсон К.С. Проблема доказів у радянському цивільному процесі.
Развитие литературного процесса является неоднозначным. Розвиток літературного процесу є неоднозначним.
Платежная сис-ма включает три основных процесса: Платіжна сис-ма включає три основні процеси:
Визуализация процесса диагностики в режиме Express Візуалізація процесів діагностики в режимі Express
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
интоксикация плода благодаря воспалительного процесса; інтоксикація плода внаслідок запального процесу;
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Демократизация и гуманизация педагогического процесса. демократизація та гуманізація педагогічного процесу;
Компьютеризация учебного процесса ловли на. Комп'ютеризація навчального процесу лову на.
Для процесса подойдет обычное мыло. Для процесу підійде звичайне мило.
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!