Примеры употребления "профессионалами" в русском

<>
Красивый детально распланированный профессионалами поход. Красивий детально розпланований професіоналами похід.
реализуйте свои идеи вместе с профессионалами! реалізуйте свої ідеї разом з професіоналами!
Группа ЭСТА всегда гордилась своими профессионалами. Група ЕСТА завжди пишалася своїми професіоналами.
Выставочные стенды - преимущества работы с профессионалами! Виставкові стенди - переваги роботи з професіоналами!
Обратитесь к профессионалам своего дела! Звертайтесь до професіоналів своєї справи!
Издание замечает, что он профессионал. Видання зауважує, що він професіонал.
Доверьте решение сложных вопросов профессионалам! Довірте вирішення складних питань професіоналам.
Из них получаются отличные профессионалы. З них виростають прекрасні професіонали.
Процесс проходит под контролем профессионала. Процес проходить під контролем професіонала.
Дерек был профессионалом своего дела. Сергій був професіоналом своєї справи.
Все они - профессионалы, знатоки своего дела. Усі працівники є професіоналами, знавцями своєї справи.
Поэтому лучше доверить данное дело профессионалу. Тому краще довірити цю справу професіоналові.
В профессионалах "Днепр-75" провёл полтора сезона. У професіоналах "Дніпро-75" провів півтора сезони.
Сегодня колледж ведет подготовку профессионалов по пяти специальностям: Сьогодні коледж готує молодших спеціалістів за трьома спеціальностями:
Возглавил команду профессионалов известный авиаконструктор Дмитрий Кива. Очолює команду фахівців легендарний авіаконструктор Дмитро Ківа.
Доверьте свое обучение настоящему профессионалу! Довірте свій диплом справжнім професіоналам!
Доверьте дело профессионалу и наслаждайтесь результатом. Довірте справу професіоналу і насолоджуйтеся результатом.
Команда профессионалов с многолетним опытом Команда професіоналів з багаторічним досвідом
профессионал межотраслевого и универсального характера; професіонал міжгалузевого та універсального характеру;
Ведь вы доверяете работу профессионалам! Адже ви довіряєте роботу професіоналам!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!