Примеры употребления "протокол" в русском с переводом "протоколи"

<>
Женевские конвенции и Дополнительные протоколы Женевські конвенції та Додаткові протоколи
Поддерживались протоколы SLIP и PPP. Підтримувалися протоколи SLIP і PPP.
Беспроводные протоколы и Поддержка шифрования Бездротові протоколи та Підтримка шифрування
Лазерное отбеливание зубов, протоколы, материалы; Лазерне відбілювання зубів, протоколи, матеріали;
3) оформляет протоколы заседаний комиссии; 3) оформлює протоколи засідання Комісії;
Каждый день читал протоколы допросов. Сталін щодня читав протоколи допитів.
Полисы, гарантийные талоны, квитанции, протоколы; Поліси, гарантійні талони, квитанції, протоколи;
Сервисы, протоколы и адресация ресурсов. Сервіси, протоколи та адресація ресурсів.
К Пакту имеется два факультативных протокола. До Пакту додається два факультативних протоколи.
123 унифицированных клинических протоколов медицинской помощи. 123 уніфіковані клінічні протоколи медичної допомоги.
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
Имеет разную конфигурацию, топологию и протоколы. Має різну конфігурацію, топологію й протоколи.
Международные протоколы, практические нюансы, мануальные навыки, Міжнародні протоколи, практичні нюанси, мануальні навички,
Разработка договорной базы (соглашения, протоколы разногласий); Розробка договірної бази (угоди, протоколи розбіжностей);
Протоколы безопасности OpenVPN и L2TP / IPsec Протоколи захисту OpenVPN та L2TP / IPsec
Общее собрание акционеров: (Сообщение, Протоколы ОСА) Загальні збори акціонерів: (Повідомлення, Протоколи ЗЗА)
Родительские комитеты ведут протоколы своих заседаний. Батьківський комітет веде протоколи своїх засідань.
"Мы обработали протоколы с мокрыми печатями. "Ми опрацювали протоколи з мокрими печатками.
Протоколы нумеруют в пределах календарного года. Протоколи нумерують у межах календарного року.
доказательства, огласить протоколы и иные документы. докази, оголосити протоколи та інші документи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!